Торговый обычай как источник международного частного права
В международном праве под обычаем понимается сложившееся на практике правило поведения, за которым признается юридическая сила. Наряду с этим традиционным видом обычаев в международном праве в качестве обычая стали признаваться правила, зафиксированные первоначально либо в международных договорах, либо в таких неправовых актах, как резолюции международных совещаний и организаций. Такие международные обычаи рассматриваются в качестве обычаев и в международном частном праве.
Кроме того, обычаями, признаваемыми в качестве источников международного частного права, являются и торговые обычаи. Российское законодательство в области международного частного права исходит из той общей посылки, что право, подлежащее применению, определяется не только на основании международных договоров и федеральных законов, но и обычаев, признаваемых в Российской Федерации. Из этой исходной позиции признания обычая как источника международного частного права исходят и действующие в России законы.
В ГК РФ обычаи (в Кодексе применен термин "обычаи делового оборота") фактически признаны вспомогательным источником права.
Под обычаем делового оборота признается, согласно ст. 5 ГК РФ, "сложившееся и широко применяемое в какой-либо области предпринимательской деятельности правило поведения, не предусмотренное законодательством, независимо от того, зафиксировано ли оно в каком-либо документе" ("сложившееся", т.е. достаточно определенное в своем содержании в какой-либо области предпринимательской деятельности, правило поведения, не предусмотренное законодательством, независимо от того, "зафиксировано ли оно в каком-либо документе", т.е. опубликовано в печати, изложено ли во вступившем в законную силу решении суда по конкретному делу, содержащему сходные обстоятельства, и т.д.).
Если условие договора не определено сторонами или диспозитивной нормой, соответствующие условия определяются обычаями делового оборота, применимыми к отношениям сторон (п. 5 ст. 421 ГК РФ). В Информационном письме Президиума ВАС РФ от 25 декабря 1996 г. было обращено внимание арбитражных судебных органов на применение обычаев в сфере международной торговли, в частности на использование формулировок ИНКОТЕРМС, если стороны договорились об этом.
ИНКОТЕРМС - это правила толкования торговых обычаев, изданных Международной торговой палатой в Париже.
Принятые в международной торговой практике обычаи применяются арбитражным судом в случаях:
- когда это обусловлено в договоре, из которого возник спор;
- когда к обычаям отсылает норма права, подлежащего применению к спорному правоотношению;
- если применение обычая основывается на положениях международного договора, действующего в отношениях между государствами, к которым принадлежат стороны в споре;
- когда обращение к торговому обычаю вытекает из характера условия, относящегося к спору, например условия, обозначенного одним из распространенных в международной торговле терминов "франко", "фоб", "сиф" и т.п.
ИНКОТЕРМС
ИНКОТЕРМС является одним из важнейших международных документов неофициальной кодификации, в котором сформулированы унифицированные правила по толкованию торговых терминов, получивших наиболее широкое распространение в мировой торговле. Под терминами, толкование которых дается в ИНКОТЕРМС, понимаются некоторые типы договоров международной купли-продажи, основанные на определенном, фиксированном распределении прав и обязанностей между торговыми партнерами.
Можно выделить три группы вопросов, по которым фиксируются права и обязанности сторон по каждому типу договоров:
- права и обязанности сторон, связанные с перевозкой товаров, включая распределение дополнительных расходов, которые могут возникнуть в процессе перевозки;
- права и обязанности сторон по осуществлению «таможенных формальностей», связанных с вывозом товара с территории одного государства и с ввозом его на территорию другого государства и транзитом через третьи страны, включая уплату таможенных сборов и других обязательных платежей;
- момент перехода рисков с продавца на покупателя в случае гибели или повреждения товара.
В зависимости от того, как распределяются права и обязанности сторон по этим вопросам, сложились определенные типы договоров, известных под определенным названием, например ФОБ, СИФ, франко-перевозчик, доставка с пристани и т. д. Они и функционируют как торговые термины. Поскольку рассмотренные права и обязанности сторон, определяющие специфику конкретного типа договора, во-первых, составляют важную часть содержания этого договора, а во-вторых, влияют на решение других условий договора (например, на условия о цене, на определение места исполнения договора и пр.), их часто называют базисными условиями или базисом поставки.
Торговые термины (типы договоров) складывались в практике (некоторые из них, например СИФ, ФОБ, известны очень давно) и приобрели качество обычаев международной торговли. Однако содержание этих терминов неодинаково в практике разных государств, что приводит к множеству недоразумений.
Например, российский импортер, заключив договор поставки с американским экспортером на условиях ФАС, — американский порт отгрузки, будет уверен в том, что экспортер доставит товар в порт отгрузки и разместит его в месте, удобном для погрузки на борт судна (свободно вдоль борта судна), которое обеспечит российская сторона. Напротив, американский экспортер будет считать, что, он выполнил свои обязательства, если погрузил товар на транспортные средства (например, контейнеры погрузил на автомобиль) и отправил его в адрес порта отгрузки. Следовательно, российский импортер должен встретить товар в порту отгрузки, разгрузить прибывший транспорт, обеспечить погрузку на борт судна и пр.
На предотвращение подобных недоразумений направлен подготовленный Международной торговой палатой (МТП) свод правил, именуемых ИНКОТЕРМС. Впервые такой документ был опубликован в 1936 г. Последующие изменения и дополнения 1953, 1967, 1976, 1980 гг. расширили число типов договоров.
В 1990 г. была принята новая редакция, которая принципиально изменила подход к толкуемым терминам. ИНКОТЕРМС 1990 г. пошел не по пути дальнейшего расширения числа торговых терминов, а по пути их обобщения и распределения по четырем группам в зависимости от специфических качественных особенностей, присущих всем договорам данной группы. Общее качество, присущее всем договорам, конкретизируется затем в отношении каждого договора соответствующей группы. В результате было сформулировано 13 терминов, которые были разделены на четыре группы. Такое расположение способствует единообразному пониманию терминов и облегчает их применение. Данный подход был сохранен и в ИНКОТЕРМС 2000 г.
Необходимо подчеркнуть, что ИНКОТЕРМС является неофициальной кодификацией обычаев, сложившихся в мировой торговой практике, в котором дается их унифицированное толкование. Поэтому ни отдельные правила, которые в нем содержатся, ни документ в целом не обладают юридической силой. Они применяются по договоренности сторон. Это положение прямо закреплено в ИНКОТЕРМС: «Торговцы, которые желают использовать ИНКОТЕРМС 2000 г., должны четко указать, что они в договоре купли-продажи руководствуются ИНКОТЕРМС 2000 г.» (п. 4 Введения).
Чаще всего в договор включается указание на применение документа в целом или отдельного правила. Например, можно указать: договор заключается на условиях СИФ — Новороссийск (ИНКОТЕРМС 2000 г.). Указание на год обязательно, так как существуют разные редакции этого документа. Взяв за основу документ в целом, стороны вправе изменить любое входящее в него конкретное правило, но такие изменения необходимо отразить в договоре. Ссылка на ИНКОТЕРМС может быть включена в общие условия договоров, разработанных партнерами и фиксирующих заведенный между ними порядок; в таком случае в каждом конкретном договоре ссылка на ИНКОТЕРМС не нужна. Могут быть и другие варианты выражения воли сторон о применении этого документа.
Правда, ничто не мешает государству придать правилам ИНКОТЕРМС или любому другому документу подобного рода юридическую силу, и тогда соответствующие правила будут применяться независимо от воли сторон. Такая практика имеет место. Например, в Украине был издан Указ Президента от 4 октября 1994 г., обязывающий всех субъектов предпринимательской деятельности при заключении договоров, в том числе и внешнеэкономических, «обеспечивать соблюдение правил ИНКОТЕРМС» в редакции 1990 г. В результате эти правила стали юридически обязательными. Являются ли правила ИНКОТЕРМС обязательными при заключении внешнеэкономического договора между российским и украинским предпринимателями? Нет. И в этом случае они будут применяться тогда, когда стороны прямо оговорят это в договоре. Но если стороны в качестве применимого к договору права выберут украинское право, то тогда будут применяться все относящиеся к договорным отношениям нормы украинского права, в том числе и правила ИНКОТЕРМС.
ИНКОТЕРМС 2000 г. уточнил содержание ряда терминов с тем, чтобы обеспечить их согласованное применение и избежать ошибок при их употреблении. 13 толкуемых терминов (типов договоров) разделены на четыре группы:
- термины группы «Е», согласно которым продавец предоставляет товары покупателю в своем коммерческом предприятии;
- термины группы «F», обязывающие продавца предоставить товары в распоряжение перевозчика, обеспечиваемого покупателем;
- термины группы «С», согласно которым продавец обязан заключить договор перевозки и отправить товар в адрес покупателя, но не принимая на себя рисков, связанных с возможной гибелью или повреждением товара;
- термины группы «D», в соответствии с которыми продавец несет все расходы и все риски до момента доставки товара в страну назначения.
Из краткой характеристики каждой группы можно сделать вывод, что разграничение договоров по группам построено на одном классификационном критерии: объем обязанностей продавца. В первой группе у продавца минимальные обязанности, в последней — максимальные.
Группа «Е» включает только один договор: EXW с указанием пункта (ex works — с завода или франко-завод). Согласно договору на условиях EXW продавец обязан в предусмотренный договором срок передать товары в распоряжение покупателя на своем предприятии (заводе, фабрике, складе и пр.). Это единственная обязанность продавца. Она конкретизируется в его обязанности индивидуализировать товар для данного покупателя, т. е. привести его в состояние, при котором он может быть взят покупателем (складирован, упакован, затарирован, взвешен, подсчитан, проверен на соответствие качества), и известить покупателя о дате и месте, когда товар будет предоставлен в его распоряжение.
С момента, когда товар передан в распоряжение покупателя, с продавца на покупателя переходят все риски гибели или повреждения товара.
Договор не предусматривает перевозки: товар передается в распоряжение покупателя и его дело, перевозить ли товар своими транспортными средствами, заключать ли договор перевозки и пр. У покупателя нет никаких обязанностей в связи с этим. Выполнение всех таможенных формальностей и по вывозу из страны продавца, и по ввозу в страну покупателя целиком лежит на покупателе. Правда, по просьбе покупателя продавец должен оказать ему полное содействие в получении документов, необходимых для вывоза, ввоза и транзита товара через третьи страны. Однако риски неполучения таких документов и дополнительные расходы, которые в связи с этим возникают, несет покупатель.
Группа «F» объединяет договоры на условиях:
- FCA (free carrier — свободно у перевозчика);
- FAS (free alongside ship — свободно вдоль борта судна);
- FOB (free on board — свободно на борту).
Во второй группе определяющей является обязанность продавца поставить товар, прошедший таможенную очистку для вывоза, до транспортных средств, указанных покупателем, и предоставить товар в распоряжение перевозчика, но без обязанности организовать перевозку.
Договор типа FCA с указанием пункта является определяющим в данной группе. Он означает, что покупатель выполнил свое обязательство по поставке товара, прошедшего таможенную очистку для вывоза, в момент передачи его в распоряжение перевозчика в обусловленном пункте. При этом под «перевозчиком» понимается любое лицо (включая экспедитора), которое на основании договора перевозки обязуется осуществить перевозку любым видом транспорта. Термин «сдать товар в распоряжение перевозчика» толкуется в зависимости от вида транспорта, способа перевозки.
Например, при железнодорожной перевозке «сдать товар» толкуется следующим образом:
- товар составляет вагонную или контейнерную партию - продавец обязан загрузить товар в вагоны или контейнеры и сдать их железной дороге;
- товар не составляет вагонную или контейнерную партию - продавец обязан либо сдать товар в приемном пункте железной дороги, либо погрузить товар в транспортное средство, предоставленное железной дорогой.
Основные обязанности продавца:
- поставить товар и представить коммерческие счета или иные документы, подтверждающие соответствие товара договорным условиям;
- выполнить все официальные (например, получить лицензию) и таможенные формальности, необходимые для вывоза товара;
- предоставить товар в распоряжение перевозчика, указанного покупателем, в согласованном пункте и в согласованную дату;
- известить покупателя о передаче товара перевозчику или об отказе последнего принять товар;
- нести на себе все риски до момента сдачи товара в распоряжение перевозчика и все расходы до этого момента;
- передать покупателю транспортные документы.
Основные обязанности покупателя:
- принять поставку при предоставлении товара в распоряжение перевозчика;
- уплатить цену товара;
- выполнить все официальные и таможенные формальности при ввозе товара и в случае необходимости — при транзите через третьи страны;
- заключить договор перевозки от согласованного пункта;
- нести все риски с момента сдачи товара в распоряжение перевозчика и все расходы с этого момента;
- известить покупателя о наименовании перевозчика, способе транспортировки, дате поставки.
Следующие два условия — FAS и FOB применяются в основном при морской перевозке грузов.
В первом случае (FAS ) основной обязанностью продавца является размещение товара на причале вдоль борта судна в определенном порту отгрузки в пределах досягаемости грузового оборудования в установленную дату. Момент размещения товара вдоль борта судна является моментом перехода рисков с продавца на покупателя.
Условие FOB означает, что продавец должен погрузить за свой счет товар на судно. Причем продавец считается выполнившим свои обязательства в момент пересечения товаром линии борта судна. Этот момент является моментом перехода рисков с продавца на покупателя. По условиям обоих договоров, так же как и в договоре типа FCA, продавец выполняет экспортные официальные и таможенные формальности, а покупатель — импортные и транзитные.
Третья группа «С» содержит четыре типа договоров на условиях:
- CFR (cost and freight — стоимость и фрахт);
- CIF (cost, insurance, freight — стоимость, страхование и фрахт);
- СРТ (carriage paid to... — провозная плата оплачена до...);
- CIP (carriage and insurance paid to... — провозная плата и страхование оплачены до...).
Основной отличительной чертой, присущей всем четырем договорам, на основании чего они объединены в одну группу, является появление у продавца новой, дополнительной по сравнению с договорами группы «F», обязанности заключить договор перевозки до согласованного пункта. Поэтому данный пункт обязательно указывается после наименования договора, например CIF — порт назначения. Однако так же как и в группе «F», моментом перехода рисков с продавца на покупателя является сдача товара в распоряжение перевозчика. Следовательно, покупатель везет товар до пункта назначения за свой счет, но не на свой риск. Это внутреннее противоречие, характерное для договоров группы «С», приводит к появлению у продавца новой обязанности: застраховать товар за свой счет, но в пользу покупателя.
Договоры на условиях CFR и С IF используются при перевозке товаров морским или речным путем; договоры на условиях СРТ и CIP — при перевозке любым транспортом.
Договор типа CIF — СИФ означает оплатить расходы и фрахт, необходимые для доставки товара в указанный порт назначения, и заключить договор морского страхования от риска гибели или повреждения товара во время перевозки.
Основные обязанности продавца: поставить товар и представить коммерческий счет или иные документы, подтверждающие соответствие товара договорным условиям; выполнить все официальные и таможенные формальности, необходимые для вывоза товара; заключить за свой счет на обычных условиях договор перевозки до согласованного порта назначения; заключить за свой счет договор страхования в пользу покупателя и передать ему страховой полис; погрузить товар на борт судна в порту отгрузки в установленную дату или срок; нести все риски до момента пересечения товаром линии борта судна в порту отгрузки; известить покупателя о погрузке товара на борт судна и передать обычный транспортный документ (коносамент, морская накладная); нести все расходы до погрузки товара на борт судна, включая расходы по оплате договора фрахта и страхования. Обычно продавец страхует груз на минимальных условиях в соответствии с Условиями страхования грузов, разработанными Институтом Лондонских страховщиков. Согласно сложившейся практике страхование должно быть выражено в валюте контракта и покрывать цену контракта плюс 10%.
Основные обязанности покупателя: принять поставку в момент погрузки товара на борт судна в порту отгрузки и получить товар от перевозчика в порту назначения; уплатить предусмотренную договором купли-продажи цену; выполнить все официальные и таможенные формальности, необходимые при ввозе товара и при необходимости для транзитной перевозки; нести на себе все риски с момента пересечения товаром линии борта судна в порту отгрузки; выгрузить товар в порту назначения; нести все расходы, возникшие с момента погрузки товара на борт судна в порту отгрузки, во время перевозки транзитом.
Договор на условиях CFR отличается от договора CIF лишь одним: отсутствием у продавца обязанности по страхованию перевозимого товара.
Морская транспортировка грузов, совершаемая при условиях CFR и CIF, имеет ряд особенностей, которые хотя и не оговорены в ИНКОТЕРМС 2000 г., но широко применяются на практике. Эти особенности связаны с уточнением обязанностей продавца по транспортировке товара. Например, если продавец обязан не только перевезти товар, но и выгрузить его на причал, то в таких случаях к условиям CIF, CFR добавляется слово landed (включая разгрузку). Как правило, такое добавление используется при транспортировке на судах регулярной судоходной линии.
Договор на условиях CIP по объему обязанностей у продавца является аналогом договора типа CIF, договор на условиях СРТ —аналогом договора типа CFR. Однако в отличие от них они применяются при любых видах перевозки.
Четвертая группа «D» содержит пять договоров на условиях:
- DAF (deliverered at frontier — доставлено до границы);
- DES (dilivered ex ship — доставлено с судна);
- DEQ (dlivered ex quay — доставлено с пристани с оплатой пошлины);
- DDU (delivered duty unpaid — доставлено без оплаты пошлины);
- DDP (delivered duty paid — доставлено с оплатой пошлины).
В эту группу объединены наиболее обременительные для продавца
условия. Он должен нести все затраты и риски, связанные с доставкой груза в пункт назначения. Только в этой группе обязанность продавца по передаче товара перемещается в страну назначения.
По другим группам он обязан передать товар в своей стране.
Самым распространенным договором из четвертой группы является договор на условиях DAF — наименование пункта на границе. Он, как правило, используется при перевозке товара железнодорожным и автомобильным транспортом, но может быть использован при любом виде перевозки. Согласно этому договору обязанности продавца считаются выполненными, когда товар, прошедший таможенную очистку при вывозе, прибывает в указанный пункт, но не пересекая таможенную границу принимающего государства. Причем, ИНКОТЕРМС особо подчеркивает важность точного указания границы (это может быть любая граница, включая границу государства экспорта), пункта или места доставки товара.
Основные обязанности продавца: поставить товар с представлением коммерческого счета или другого документа, подтверждающего соответствие товара договорным условиям; передать товар покупателю в согласованном пункте на границе в согласованную дату или период; выполнить все официальные и таможенные формальности, необходимые для экспорта товара в названное место на границе и транзита через третьи страны; заключить за собой счет договор перевозки, включая транзитом, до согласованного пункта на границе; нести на себе все риски до момента передачи товара в распоряжение покупателя в согласованном пункте на границе и все расходы до этого же момента; известить покупателя о поставке и передать транспортные документы.
Основные обязанности покупателя: принять поставку товара, предоставленного в его распоряжение в согласованном пункте на границе; уплатить предусмотренную договором цену; выполнить все официальные и таможенные формальности, необходимые для импорта товара в согласованном пункте на границе; нести все риски и все расходы с момента, когда товар предоставлен в его распоряжение в согласованном пункте на границе.
Условия DES и DEQ предусмотрены для доставки товара морским или речным транспортом. Условия DES по объему прав и обязанностей сторон точно повторяют условия DAE Однако пунктом доставки является порт прибытия и соответственно моментом поставки и моментом перехода рисков является момент предоставления товара в распоряжение покупателя на борту прибывшего судна, разгрузка которого является обязанностью покупателя. Следовательно, так же как и в договоре DAF, товар не пересекает таможенную границу.
В отличие от условий DES договор на условиях DEQ означает обязанности продавца передать товар в распоряжение покупателя на пристани (причале) согласованного порта назначения, а значит, в обязанность продавца входит разгрузка судна на пристань принимающей страны, в результате чего товар пересекает ее таможенную границу. Однако продавец обязан лишь за свой страх и риск получить экспортную лицензию (разрешение), выполнить все таможенные формальности для экспорта товара, и в случае необходимости — AF, и транзите. ИНКОТЕРМС 2000 г. в отличие от ИНКОТЕРМС 1990 г. возложил на покупателя обязанность таможенной очистки для импорта товара, а также уплату налогов, пошлин и других сборов при импорте.
Условия DDP предусматривают самый большой объем обязанностей продавца. Он может применяться при перевозке товара любым транспортом. Условия DDP означают, что продавец выполнил свои обязанности с момента предоставления товара в распоряжение покупателя в согласованном пункте в стране ввоза. Продавец несет все риски и расходы, связанные не только с вывозом, перевозкой, транзитом, но и с ввозом товара, включая оплату налогов, пошлин и иных сборов, взимаемых при ввозе товаров. При договоре на условиях DDU продавец выполняет все официальные и таможенные формальности при вывозе товара и при транзите, но не проводит таможенную очистку для импорта и не платит налоги, пошлины и иные официальные сборы, взимаемые при ввозе товаров.
Таким образом, договоры на условиях:
- EXW — ex works (с завода) с указанием пункта назначения;
- FCA — free carrier (свободно у перевозчика) с указанием пункта назначения;
- СРТ — carriage paid to (перевозка оплачена до) с указанием пункта назначения;
- CIP — carriage, insurance paid to (перевозка, страхование оплачены до), с указанием пункта назначения;
- DAF — delivered at frontier (поставка на границе) с указанием пункта назначения;
- DDU — delivered duty unpaid (поставка без оплаты пошлины) с указанием пункта назначения;
- DDP — delivered duty paid (поставка с оплатой пошлины) с указанием пункта назначения,
применяются при перевозке товара любым видом транспорта, включая смешанный;
- FAS — fre alongside ship (свободно вдоль борта судна) с наименованием порта отгрузки;
- FOB —free on board (свободно на борту) с наименованием порта отгрузки;
- CIF — cost, insurance, freight (стоимость, страхование, фрахт) с указанием порта назначения;
- CFR — cost and freight (стоимость и фрахт) с указанием порта назначения;
- DES — delivered ex ship (поставка с судна) с указанием порта назначения;
- DEQ — delivered ex quay (поставка с пристани) с указанием порта назначения
применяются при перевозке товара морским и другим водным транспортом.